This is an unofficial translation of the GNU General Public License 
into Dutch. It was not published by the Free Software Foundation, 
and does not legally state the distribution terms for software that 
uses the GNU GPL—only the original English text of the GNU GPL does 
that. However, we hope that this translation will help Dutch speakers
understand the GNU GPL better.

Dit is een inofficiële vertaling van de GNU General Public License in 
het Nederlands.
Deze vertaling is niet gemaakt door de Free Software Foundation en 
bevat niet de juridisch bindende distributievoorwaarden voor software 
die gebruik maakt van de GNU GPL – alleen de originele Engelse tekst 
van de GNU GPL is juridisch bindend. Wij hopen echter dat deze 
vertaling Nederlandstaligen zal helpen de GNU GPL beter te begrijpen.¹


                  GNU ALGEMENE PUBLIEKE LICENTIE
                     Versie 3, 29 juni 2007
 
                     
Auteursrecht © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Het is iedereen toegestaan om letterlijke kopieën van deze 
licentievoorwaarden te maken en te verspreiden. Het wijzigen van deze 
licentievoorwaarden is niet toegestaan.

Overwegingen
De GNU Algemene Publieke Licentie is een vrije, copyleft licentie voor 
software en andersoortige werken.

De licenties voor de meeste software en andere auteursrechtelijk 
beschermde werken zijn geschreven om jouw vrijheid om die werken te 
delen en te wijzigen in te perken. In tegenstelling hiermee is de GNU 
Algemene Publieke Licentie bedoeld om jouw vrijheid te garanderen om 
alle versies van een programma te delen en wijzigen – om te verzekeren 
dat het vrije software blijft voor alle gebruikers. 
Wij, de Free Software Foundation, gebruiken de GNU Algemene Publieke 
Licentie voor het grootste deel van onze software; deze is ook van 
toepassing op elk ander werk dat is geopenbaard door de auteurs. 
Je kunt deze licentie ook op jouw programma’s van toepassing verklaren.

Wanneer wij het hebben over vrije software, dan bedoelen wij vrijheid, 
niet ‘gratis’. Onze GNU Algemene Publieke Licenties zijn geschreven om 
te verzekeren dat jij de vrijheid hebt om kopieën van vrije software te 
verspreiden (en hiervoor een vergoeding te vragen als je dat wenst), 
om de broncode te ontvangen of te kunnen krijgen, om de software 
te kunnen wijzigen of stukken hiervan te kunnen gebruiken in nieuwe 
vrije programma’s en om te weten dat je deze dingen kunt doen.

Om jouw rechten te beschermen, moeten wij voorkomen dat anderen jou 
deze rechten ontzeggen of jou vragen afstand te doen van deze rechten. 
Daarom heb jij bepaalde verantwoordelijkheden als jij kopieën van de 
software verspreidt, of als jij deze software wijzigt: 
verantwoordelijkheden om de vrijheden van anderen te respecteren.

Bijvoorbeeld, als jij kopieën van een dergelijk programma verspreidt, 
of het nu gratis is of tegen een vergoeding, dan moet je aan de 
ontvangers dezelfde vrijheden doorgeven als je hebt ontvangen. 
Je moet zorgen dat ook zij de broncode ontvangen of kunnen verkrijgen. 
Ook moet je ze deze voorwaarden tonen zodat zij hun rechten kennen.

Ontwikkelaars die gebruik maken van de GNU GPL beschermen jouw rechten 
in twee stappen: (1) ze verduidelijken dat zij auteursrecht hebben op 
de software, en (2) bieden jou deze Licentie die jou juridisch gezien 
toestemming geeft om deze software te kopiëren, verspreiden en/of te 
wijzigen.

Ter bescherming van de ontwikkelaars en de auteurs, staat duidelijk in 
de GPL dat er geen garanties op deze vrije software zitten. Ten behoeve 
van zowel de gebruikers als de auteurs vereist de GPL dat gewijzigde 
versies ook als gewijzigd worden aangemerkt zodat eventuele problemen 
met die versies niet onterecht zullen worden toegeschreven aan auteurs 
van eerdere versies.

Sommige apparaten zijn ontworpen om gebruikers de mogelijkheid te 
ontzeggen om gewijzigde versies van de in die apparaten gebruikte 
software te installeren of te gebruiken, hoewel de fabri-kant dat wel 
kan. Dit is fundamenteel onverenigbaar met het doel de vrijheid van de 
gebruikers om de software te wijzigen, te waarborgen. Het systematisch 
patroon van dergelijk misbruik komt voo-ral voor in de consumentenmarkt,
wat nu juist de plek is waar dit misbruik het minst acceptabel is.

Daarom hebben wij deze versie van de GPL zo geschreven dat zulke 
praktijken voor dergelijke apparaten wordt verboden. Als zulke 
problemen zich in grote mate voordoen in andere gebieden, staan wij 
klaar om deze bepaling in toekomstige versies van de GPL uit te 
breiden, zoveel als nodig is om de vrijheid van gebruikers te 
beschermen.

Tot slot, elk programma wordt voortdurend bedreigd door 
softwareoctrooien. Staten zouden het niet moeten toestaan dat octrooien 
de ontwikkeling en het gebruik van software op herprogrammeerbare 
computers beperken, maar in die staten die dat wel doen, willen wij het 
bijzondere gevaar vermijden dat octrooien die van toepassing zijn op 
een vrij programma dat programma feitelijk ‘gesloten software’ maken. 
Om dit te voorkomen zorgt de GPL dat octrooien niet kunnen worden 
gebruikt om het programma niet-vrij te maken.

De precieze voorwaarden voor het kopiëren, verspreiden en wijzigen 
volgen hierna.


VOORWAARDEN

0. Definities.

“Deze Licentie” verwijst naar versie 3 van de GNU Algemene Publieke 
Licentie.

“Auteursrecht” verwijst ook naar auteursrechtelijke wetten die op 
andere soorten werken van toepassing zijn, zoals 
halfgeleider-topografieën.

“Het Programma” verwijst naar ieder voor auteursrechtelijke bescherming 
vatbaar werk dat onder deze Licentie wordt gelicentieerd. Elke 
licentienemer wordt aangesproken als “jij”. “Licentienemers” en 
“Ontvangers” kunnen zowel natuurlijke personen als rechtspersonen zijn.

Het “Wijzigen” van een werk betekent het kopiëren of aanpassen van het 
geheel of een deel van een werk op een manier waarvoor 
auteursrechtelijke toestemming nodig is, tenzij het het maken van een 
exacte kopie betreft. Het resulterende werk wordt een “Gewijzigde 
Versie” van het eerdere werk of een werk “gebaseerd” op het eerdere 
werk.

Een “GPL v.3 Werk” betekent ofwel het ongewijzigde Programma of een 
werk gebaseerd op het Programma.

“Verspreiden” van een werk verwijst naar elke handeling waarmee je 
zonder toestemming direct of indirect aansprakelijk zou zijn voor 
inbreuk onder het toepasselijke auteursrecht, behalve het gebruik op 
een computer of het Wijzigen van een kopie voor privé-gebruik. 
Verspreiden omvat kopiëren, distribueren (al dan niet Gewijzigd),
openbaar maken en in sommige landen ook nog andere handelingen.

Het “Overbrengen” van een werk betekent elke vorm van Verspreiden dat 
andere partijen in staat stelt om kopieën te maken of te ontvangen. 
De enkele interactie met een gebruiker door middel van een 
computernetwerk zonder verplaatsing van een kopie, geldt niet als 
Overbrengen.

Een interactieve gebruikersinterface toont “Passende Juridische 
Aankondigingen” in de zin dat het een gemakkelijk en duidelijk 
zichtbaar deel heeft dat (1) een toepasselijke auteursrechtaankondiging 
toont, en (2) de gebruiker duidelijk maakt dat er geen garantie voor 
het werk wordt gegeven (behalve voor zover er wel garanties worden 
gegeven), dat Licentienemers het werk mogen Overbrengen onder deze 
Licentie, en hoe men een kopie van deze Licentie kan bekijken. Indien 
de interface een lijst van gebruikerscommando’s of opties geeft, zoals 
een menu, dan dient een prominent zichtbaar onderdeel van deze lijst 
aan deze eis te voldoen.


1. Broncode.

De “Broncode” voor een werk betekent de voorkeursvorm van het werk voor 
het maken van aanpassingen hieraan. “Objectcode” betekent elke 
niet-Broncodevorm van een werk.

Een “Standaard Interface” betekent ofwel een interface die een 
officiële standaard volgt zoals vastgesteld door een erkend 
normeringsorgaan,of, in het geval van interfaces die voor een bepaalde 
programmeertaal zijn voorgeschreven, een die veel wordt gebruikt onder 
ontwikkelaars die in die taal werken.

De “System Libraries” van een werk dat op een computer gebruikt kan 
worden omvatten alles, buiten het werk in zijn geheel dat (a) is 
bijgevoegd in de normale wijze waarop een Belangrijk Component wordt 
verpakt maar geen onderdeel is van dat Belangrijke Component, en (b) 
alleen dient om het gebruik van het werk met dat Belangrijke Component 
mogelijk te maken, of om een Standaard Interface te implementeren 
waarvoor een implementatie beschikbaar is voor het publiek in een 
Broncode-vorm. Een “Belangrijk Component” in deze context betekent een 
belangrijk essentieel onderdeel (kernel, window systeem, enzovoort) van 
het specifieke besturingssysteem (indien aanwezig) waarop het op de 
computer bruikbare werk draait, of een compileerprogramma dat gebruikt 
wordt om het werk te produceren, of een objectcode vertaler die 
gebruikt wordt om het te draaien. 

De “Corresponderende Broncode” voor 
een werk in Objectcode-vorm betekent alle Broncode die nodig is om de 
Objectcode te genereren, installeren en (voor een op computer bruikbaar 
werk) de Objectcode te draaien en het werk te Wijzigen, inclusief 
scripts om deze acties uit te voeren. Echter, het omvat niet de Systeem 
Libraries van het werk, tools voor een algemeen doel of algemeen 
beschikbare vrije programma’s die ongewijzigd worden gebruikt bij het 
uitvoeren van deze handelingen maar geen onderdeel van het werk vormen. 
Bijvoorbeeld, Corresponderende Broncode omvat
interfacedefinitie-bestanden die bij de Broncode-bestanden van het werk 
horen, de Broncode voor shared libraries en dynamische gelinkte 
subprogramma’s die het werk naar haar specifieke ontwerp vereist, zoals 
door nauw verweven datacommunicatie dan wel beheersverloop tussen die 
subprogramma’s en andere delen van het werk.

De Corresponderende Broncode hoeft niet datgene te omvatten dat 
gebruikers automatisch opnieuw kunnen genereren uit andere delen van de 
Corresponderende Broncode.

De Corresponderende Broncode voor een werk in Broncode-vorm is 
datzelfde werk.


2. Basisrechten.

Alle rechten die worden verkregen onder deze Licentie worden verkregen 
voor zolang het Programma auteursrechtelijk is beschermd en zijn 
onherroepelijk zolang wordt voldaan aan de gestelde voorwaarden. Deze 
Licentie bevestigt expliciet jouw onbeperkte recht om het 
niet-gewijzigde Werk te draaien. De output van het draaien van een 
GPL v.3 Werk valt uitsluitend ook onder deze Licentie indien deze 
content naar de inhoud ervan een GPL v.3 Werk oplevert. Deze Licentie 
erkent jouw recht op ‘fair use’ of een ander uit het auteursrecht 
volgend equivalent hiervan.

Je mag GPL v.3 Werken die je niet Overbrengt, zonder voorwaarden 
compileren, draaien en verspreiden, zolang jouw Licentie anderszins van 
kracht blijft. Je mag GPL v.3 Werken Overbrengen naar anderen met het 
enkele doel om deze anderen exclusief voor jou Wijzigingen te laten 
maken, of jou de middelen te verschaffen voor het draaien van die 
werken, onder de voorwaarde dat jij je houdt aan de voorwaarden van 
deze Licentie bij het Overbrengen van al het materiaal waarbij je geen 
zeggenschap hebt over het auteursrecht. De anderen die het 
Gelicentieerde werk aldus voor jou maken of draaien moeten dit 
exclusief voor jou doen, jouw aanwijzingen volgen en onder jouw 
controle, onder voorwaarden die hun verbieden kopieën te maken van jouw
auteursrechtelijk beschermd materiaal buiten hun relatie met jou.

Het Overbrengen is onder elke andere omstandigheden uitsluitend 
toegestaan onder de voorwaarden die hieronder staan vermeld. 
Sublicentieren is niet toegestaan; artikel 10 maakt dit onnodig.

3. Bescherming van de rechten van gebruikers tegen 
anti-omzeilingswetgeving

Geen GPL v.3 Werk zal geacht worden een onderdeel te zijn van een 
doeltreffende technologische maatregel onder elke geldende wet zoals 
bedoeld in artikel 11 van het WIPO Auteursrechtverdrag van 20 december 
1996, of vergelijkbare wetten die omzeilingsmaatregelen verbieden of 
beperken.

Wanneer je een GPL v.3 Werk Overbrengt doe je afstand van elk recht om 
omzeiling van technische maatregelen te verbieden voor zover een 
dergelijke omzeiling tot stand komt door een beroep te doen op de 
rechten die volgen uit deze Licentie met betrekking op het GPL v.3 
Werk, en daarbij wijs je ook elke voornemen van de hand om het gebruik 
of de aanpassing van het werk te beperken als een middel om jouw of 
andermans recht op omzeiling te verbieden te handhaven ten opzichte van 
de gebruikers van het werk.

4. Het Overbrengen van letterlijke kopieën.

Je mag letterlijke kopieën van de Broncode van het Programma 
Overbrengen zoals je die zelf gekregen hebt, op elk medium, op 
voorwaarde dat je op duidelijk waarneembare en passende wijze op elke 
kopie een toepasselijke kennisgeving van auteursrecht aanbrengt; alle 
kennisgevingen dat deze Licentie en de eventuele beperkende voorwaarden 
volgens Artikel 7 van toepassing zijn op de code intact laat; alle 
kennisgevingen dat elke vorm van garantie wordt uitgesloten intact 
laat; en alle ontvangers samen met het Programma een kopie van deze 
Licentie geeft. Je mag naar eigen keus al dan niet een vergoeding 
vragen voor elke kopie die je Overbrengt, en je mag support of 
garantie aanbieden voor een vergoeding.

5. Het Overbrengen van aangepaste Broncode Versies.

Het is je toegestaan een werk dat gebaseerd is op het Programma, of 
enkel de nodige aanpassingen die nodig zijn om het op basis van het 
Programma te produceren, Over te brengen in Broncodevorm onder de 
voorwaarden zoals genoemd in Artikel 4, zolang je ook voldoet aan de 
volgende voorwaarden:

a) Het werk moet duidelijk waarneembare kennisgevingen dragen, waarin 
wordt gemeld dat jij het hebt aangepast, en onder vermelding van de 
relevante datum.

b) Het werk moet duidelijk waarneembare kennisgevingen dragen waarin 
wordt vermeld dat het onder deze Licentie wordt uitgebracht en ook 
onder eventuele aanvullende voorwaarden die overeenkomstig Artikel 7 
zijn toegevoegd. Dit vereiste wijzigt het vereiste in Artikel 4 om 
"alle kennisgevingen intact te houden".

c) Je moet het hele werk licentiëren, als geheel, onder deze Licentie 
aan iedereen die een kopie verkrijgt. Deze Licentie zal dan ook van 
toepassing zijn, samen met eventuele aanvullende voorwaarden die 
overeenkomstig Artikel 7 zijn toegevoegd, op het geheel van het werk, 
en al haar delen, ongeacht in welke samenstelling deze zijn verspreid.
Deze Licentie geeft geen toestemming op enige andere manier te 
licentiëren, maar het stelt een dergelijke toestemming die je apart 
hebt verkregen niet buiten werking.

d) Als het werk interactieve gebruikersinterfaces kent moet elk daarvan 
Passende Juridische Aankondigingen tonen; echter, als het Programma 
interactieve interfaces heeft die geen Passende Juridische 
Aankondigingen tonen, dan hoeft jouw werk dat niet aan de interactieve 
interfaces van het Programma toe te voegen. 

Een compilatie van een GPL v.3 Werk met andere afzonderlijke en 
onafhankelijke werken, die naar hun aard geen uitbreiding van het 
GPL v.3 Werk zijn en die niet op dusdanige wijze met het GPL v.3 Werk 
zijn gecombineerd zodat het samen een groter programma oplevert, in of 
op een opslageenheid of verspreidingsmedium, wordt een “Aggregaat” 
genoemd als de compilatie en het daarop rustend auteursrecht niet 
worden gebruikt om de toegang of de juridische rechten van de 
gebruikers van de compilatie verder te beperken dan hetgeen in de 
andere delen van de compilatie is toegestaan. Het opnemen van een 
GPL v.3 Werk in een Aggregaat maakt niet dat deze Licentie van 
toepassing wordt op andere onderdelen van het Aggregaat.


6. Het Doorgeven van niet-Broncodevormen.

Je mag een GPL v.3 Werk Overbrengen in Objectcode-vorm onder de 
voorwaarden van Artikelen 4 en 5, zolang je ook de machine-leesbare 
corresponderende Broncode Overbrengt onder de voorwaarden van deze 
Licentie op een van de volgende manieren:

• a) Breng de Objectcode over in of vervat in een tastbaar product 
(waaronder een fysiek distributiemedium), samen met de Corresponderende 
Broncode vastgelegd op een duurzame fysieke drager die bedoeld is voor 
het uitwisselen van software.

• b) Breng de Objectcode over in of vervat in een tastbaar product 
(waaronder een fysiek distributiemedium), samen met een geschreven 
aanbod, dat ten minste drie jaar geldig is en geldig voor zolang als 
jij reserveonderdelen of klantondersteuning voor dat model product 
aanbiedt, om iedereen die de Objectcode bezit ofwel:

(1) een kopie van de Corresponderende Broncode voor alle software in 
het product dat onder deze Licentie valt te verschaffen, vastgelegd op 
een duurzame fysieke drager die bedoeld is voor het uitwisselen van 
software, voor een prijs die niet hoger is dan jouw redelijke kosten 
voor het fysiek uitvoeren van deze Doorgifteverplichting; of

(2) de mogelijkheid om kosteloos een kopie van de Corresponderende 
Broncode te maken vanaf een netwerkserver.

• c) Breng individuele kopieën van de Objectcode over, samen met een 
kopie van een geschreven aanbod om de Corresponderende Broncode te 
verschaffen. Dit alternatief is alleen toegestaan als uitzondering en 
alleen voor niet-commercieel gebruik, en alleen als jij zelf de 
Objectcode hebt ontvangen met een dergelijk aanbod, in overeenstemming 
met Artikel 6b.

• d) Breng de Objectcode over door toegang te bieden tot een hiervoor
aangewezen plaats (gratis of tegen een vergoeding), en biedt 
overeenkomstige toegang aan tot de Corresponderende Broncode via 
dezelfde plaats zonder daarvoor verdere kosten in rekening te brengen. 
Je hoeft ontvangers niet te verplichten de Corresponderende Broncode 
samen met de Objectcode te kopiëren. Als de plaats waar de Objectcode 
kan worden gekopieerd een 
netwerkserver is, mag de Corresponderende Broncode ook op een andere
server staan (beheerd door jou of door een derde partij) die 
overeenkomstige kopieerfaciliteiten biedt, zolang je duidelijke 
aanwijzingen bij de Objectcode verschaft waar de Corresponderende 
Broncode kan worden gevonden. Ongeacht op welke server de 
Corresponderende Broncode is geplaatst, blijf je verplicht om er voor 
te zorgen dat deze Corresponderende Broncode
beschikbaar blijft zolang als nodig is om te voldoen aan deze 
voorwaarden.

• e) Breng de Objectcode over door gebruik te maken van peer-to-peer 
verzending onder de voorwaarde dat je de andere peers informeert waar 
de Objectcode en Corresponderende Broncode van het werk worden 
aangeboden aan het publiek zonder verdere kosten zoals bedoeld in 
Artikel 6b.

Een te onderscheiden deel van de Objectcode, waarvan de Broncode is 
uitgezonderd van de Corresponderende Broncode als een Systeem Library, 
hoeven niet te worden bijgeleverd bij het Overbrengen van het Werk in 
Objectcode-vorm.

Een “Gebruikersproduct” is ofwel (1) een “consumentenproduct”, wat 
zoveel wil zeggen als elk tastbaar persoonlijk gebruiksvoorwerp dat 
normaliter gebruikt wordt voor persoonlijke, familie of huishoudelijke 
doeleinden, of (2) alles dat ontworpen of verkocht wordt voor gebruik 
in een verblijfsplaats. Bij het vaststellen of sprake is van een
consumentenproduct, worden twijfelachtige gevallen aangemerkt als een 
consumentenproduct. Voor een specifiek product dat door een gebruiker 
wordt ontvangen betekent ‘normaliter gebruikt’ het specifieke of 
normale gebruik van dat type product, ongeacht de hoedanigheid van de 
specifieke gebruiker of de manier waarop deze gebruiker het product 
daadwerkelijk gebruikt, of verwacht of wordt verwacht het product te 
gebruiken. Een product is een consumentenproduct ongeacht of het 
product substantiële, commerciële, industriële of niet-consumenten 
toepassingen kent, tenzij zulke toepassingen de enige significante 
toepassing van het product vertegenwoordigen.

“Installatie-informatie” voor een Gebruikersproduct betekent alle 
methodes, procedures, authorisatiesleutels of andere informatie nodig 
voor het installeren en uitvoeren van Gewijzigde versies van een 
GPL v.3 Werk in dat Gebruikersproduct uitgaande van een Gewijzigde 
versie van de Correponderende Broncode. De informatie moet volstaan om
te garanderen dat het verdere functioneren van de Gewijzigde 
Objectcode op geen enkele wijze wordt voorkomen of verstoord enkel en 
alleen omdat er Wijzigingen zijn aangebracht.

Als je een Objectcode werk onder de werking van deze bepaling 
Overbrengt in, met of bestemd voor gebruik in een Gebruikersproduct, 
en het Overbrengen vormt deel van een transactie waarin het eigendom 
van het Gebruikersproduct voor bepaalde of onbepaalde tijd wordt 
overgedragen aan de ontvanger (ongeacht hoe deze transactie wordt 
betiteld), dan moet de Corresponderende Broncode die onder de werking 
van deze bepaling wordt Overgebracht, worden vergezeld door de 
Installatie-informatie. Maar deze verplichting vervalt als jij noch een 
derde nog de mogelijkheid heeft om Gewijzigde Objectcode in het 
Gebruikersproduct te installeren (als het werk bijvoorbeeld in een ROM 
is geïnstalleerd).

De verplichting om Installatie-informatie te verschaffen houdt geen 
verplichting in om supportdiensten te blijven leveren voor een product 
dat is Gewijzigd of geïnstalleerd door de ontvanger, of voor het 
Gebruikersproduct waarin het is Gewijzigd of geïnstalleerd. Toegang tot 
een netwerk mag worden geweigerd als de Wijziging zelf de werking van 
het netwerk materieel en negatief beïnvloedt of als het de regels en 
protocollen voor communicatie over het netwerk overtreedt.

Overgebrachte Corresponderende Broncode en verschafte 
Installatie-informatie in overeenstemming met dit artikel moet in een 
format beschikbaar worden gesteld dat publiekelijk is gedocumenteerd 
(en waarvan een implementatie beschikbaar is voor het publiek in een 
Broncode-vorm) en mag geen speciale toegangscode of sleutel nodig 
hebben voor het uitpakken, lezen of kopiëren.


7. Aanvullende bepalingen.

"Aanvullende Voorwaarden" zijn bepalingen die de bepalingen van deze 
Licentie aanvullen door het maken van uitzonderingen op een of meerdere 
voorwaarden van deze Licentie. Aanvullende Voorwaarden die op het 
gehele Programma van toepassing zijn, zullen worden behandeld alsof zij 
onderdeel zijn van deze Licentie, voorzover zij geldig zijn onder het 
toepasselijke recht. Als Aanvullende Voorwaarden slechts van toepassing 
zijn op een deel van het Programma, dan mag dat deel apart worden 
gebruikt onder die voorwaarden, maar het Programma als geheel blijft 
onderworpen aan deze Licentie zonder dat acht hoeft te worden geslagen 
op de Aanvullende Voorwaarden.

Als je een kopie van een GPL v.3 Werk Overbrengt, mag je er voor kiezen 
om alle Aanvullende Voorwaarden van die kopie of van een deel van die 
kopie te verwijderen. (Aanvullende Voorwaarden kunnen zo worden 
geschreven dat zij hun eigen verwijdering vereisen in bepaalde gevallen 
als je het werk Wijzigt.) Je mag Aanvullende Voorwaarden toevoegen voor 
materiaal dat jij zelf toevoegt aan een GPL v.3 Werk en waarvoor jij de 
benodigde auteursrechtelijke toestemming hebt of kunt geven.

Niettegenstaande enige andere bepaling van deze Licentie is het je met 
betrekking tot materiaal dat jij toevoegt (indien toegestaan door de 
auteursrechthebbenden op dat materiaal) aan een GPL v.3 Werk, 
toegestaan de bepalingen van deze Licentie aan te vullen met bepalingen:

• a) die de garantie uitsluiten of de aansprakelijkheid beperken op een 
andere wijze dan Artikelen 15 en 16 van deze Licentie; of

• b) die instandhouding vereisen van specifieke, redelijke juridische
kennisgevingen of auteursvermeldingen in dat materiaal of in de 
Passende Juridische Kennisgevingen die weergegeven worden door werken 
die het bevatten; of

• c) die een verkeerde voorstelling van de oorsprong van dat materiaal 
verbieden, of vereisen dat aangepaste versies van dat materiaal op een 
redelijke wijze worden gemarkeerd als verschillend van de 
oorspronkelijke versie; of

• d) die het gebruik van de namen van de licentiegevers of auteurs van 
het materiaal voor publiciteitsdoeleinden beperken; of 

• e) die een weigering inhouden merkenrechtelijke rechten te 
verschaffen voor het gebruik van sommige handelsnamen, merken of 
dienstmerken; of

• f) die schadeloosstelling van de licentiegevers en de auteurs van dat 
materiaal vereisen van eenieder die dat materiaal (of aangepaste 
versies daarvan) Overbrengt met contractuele bepalingen over de 
aansprakelijkheid jegens de ontvanger, voor iedere aansprakelijkheid 
die als een direct gevolg van die contractuele bepalingen op die 
licentiegevers en auteurs rust.

Alle verdere beperkende Aanvullende Voorwaarden worden beschouwd als 
“Verdere Beperkingen” in de zin van artikel 10. Als het Programma in de 
vorm waarin jij het kreeg of een deel daarvan, een kennisgeving bevat 
die stelt dat het wordt beheerst door deze Licentie en een Verdere 
Beperking, dan mag je die Verdere Beperking verwijderen. Als een 
licentiedocument een Verdere Beperking bevat maar toestaat dat er 
wordt geherlicentieerd of Overgebracht onder deze Licentie, mag je aan 
een GPL v.3 Werk materiaal toevoegen dat beheerst wordt door dat 
licentiedocument, op voorwaarde dat die Verdere Beperking dergelijk 
herlicentiëren of Overbrengen niet overleeft.

Als je voorwaarden toevoegt aan een GPL v.3 Werk in overeenstemming met 
dit artikel, dan moet je in de relevante broncodebestanden een 
kennisgeving over de op die bestanden toepasselijke aanvullende 
bepalingen opnemen, of een kennisgeving die naar een vindplaats voor de 
toepasselijke voorwaarden verwijst.

Aanvullende bepalingen, of ze nu beperkend of niet-beperkend zijn, 
kunnen in de vorm van een aparte, geschreven licentie worden gesteld of 
als uitzonderingen; de bovenstaande eisen gelden voor beide vormen.


8. Beëindiging

Je mag geen GPL v.3 Werk verspreiden of Wijzigen op een andere wijze 
dan uitdrukkelijk is toegestaan onder deze Licentie. Elke andere poging 
om een GPL v.3 Werk te verspreiden of te Wijzigen is nietig en zal 
automatisch je rechten onder deze Licentie beëindigen (waaronder elke 
toegekende octrooilicentie in de zin van artikel 11, derde paragraaf).

Echter, als je stopt met handelen in strijd met deze Licentie, zal jouw 
licentie van een bepaalde auteursrechthebbende weer in werking treden 
(a) op voorlopige basis, tenzij en totdat de auteursrechthebbende 
expliciet en definitief jouw licentie beëindigt, en (b) definitief, als 
de auteursrechthebbende nalaat jou op gepaste wijze kennisgeving te 
doen van de overtreding binnen een periode van 60 dagen nadat de 
overtreding gestaakt is.

Bovendien is jouw licentie van een bepaalde auteursrechthebbende 
definitief hersteld als de auteursrechthebbende jou op gepaste wijze 
kennisgeving doet van de overtreding, dit de eerste keer is dat je een 
kennisgeving met betrekking tot overtreding van deze Licentie (voor 
welk werk dan ook) ontvangt en je deze overtreding rechtzet voordat 30 
dagen zijn verstreken na de ontvangst van de kennisgeving.

Beëindiging van jouw rechten in de zin van dit artikel, beëindigt niet 
de licenties van partijen die kopieën of rechten van jou hebben 
gekregen onder deze Licentie. Als jouw rechten zijn beëindigd en niet 
definitief hersteld, kom je niet in aanmerking om nieuwe licenties te 
verkrijgen voor hetzelfde materiaal bedoeld onder artikel 10.


9. Aanvaarding niet vereist voor het hebben van kopieën.

Om een kopie van het Programma te ontvangen of te draaien is het niet 
nodig deze Licentie te aanvaarden. Voor andere verspreiding van een 
GPL v.3 Werk dat uitsluitend voortvloeit uit het gebruik van 
peer-to-peer transmissie met als doel een kopie van dit Werk te 
ontvangen is evenmin aanvaarding van de Licentie nodig. Echter, 
uitsluitend op grond van deze Licentie verkrijg je toestemming om een 
GPL v.3 Werk te Verspreiden of te Wijzigen. Deze handelingen maken 
inbreuk op auteursrechten in het geval je deze Licentie niet aanvaardt. 
Hieruit volgt dat door te Wijzigen of te Verspreiden je aangeeft dat je 
deze Licentie aanvaardt.


10. Automatische licentiering aan latere verkrijgers.

Elke keer dat jij een GPL v.3 Werk Overbrengt, verkrijgt de ontvanger 
automatisch een licentie van de eerdere licentiegevers om het werk 
draaien, Wijzigen en te verspreiden onder de voorwaarden van deze 
Licentie. Jij bent niet verantwoordelijk voor het afdwingen van de 
naleving door derden van deze Licentie. 

Een “Rechtspersonen-transactie” is een transactie waarbij (i) de 
zeggenschap over een organisatie wordt overgedragen, (ii) bijna alle 
activa van een organisatie worden overgedragen, (iii) een organisatie 
in delen wordt opgesplitst, of (iv) organisaties worden samengevoegd. 
Als een Rechtspersonen-transactie resulteert in verspreiding van een 
GPL v.3 Werk, zal elk van de partijen bij die transactie die een kopie 
van het werk verkrijgt, ook alle aan het werk verbonden licenties 
verkrijgen die de rechtsvoorganger van die partij had of kon geven 
onder de voorwaarden van de voorgaande paragraaf, inclusief het recht 
op de Corresponderende Broncode van het werk dat zich onder die 
rechtsvoorganger bevond, indien die rechtsvoorganger het heeft of met 
redelijke inspanningen kan krijgen.

Je mag geen Verdere Beperkingen opleggen op de uitoefening van de 
rechten die onder deze Licentie worden verkregen of bevestigd. 
Bijvoorbeeld, je mag geen licentievergoeding, royalty of andere 
vergoeding voor de uitoefening van rechten die onder deze Licentie 
worden verkregen opleggen, en je mag geen juridische procedures
instellen (waaronder een eis in reconventie in een procedure) waarbij 
je stelt dat er inbreuk op een octrooiconclusie wordt gemaakt door het 
maken, gebruiken verkopen, aanbieden en/of importeren van het Programma 
of een deel hiervan.


11. Octrooien.

Een “Bijdragende Partij” is een auteursrechthebbende die het gebruik 
van het Programma of een werk waarop het Programma is gebaseerd onder 
de voorwaarden van deze Licentie toestaat. Het werk dat op die manier 
wordt gelicentieerd wordt de “Versie van de Bijdragende Partij” genoemd.

De “Essentiële Octrooiconclusies” van een Bijdragende Partij zijn alle 
octrooiconclusies die de Bijdragende Partij in eigendom heeft of 
waarover hij zeggenschap heeft, of ze nu al zijn verkregen of later 
worden verkregen, waarop inbreuk zou worden gemaakt door een vorm van 
het compileren, gebruiken of verkopen van de Versie van de Bijdragende 
Partij die onder deze Licentie is toegestaan, maar omvat niet die 
conclusies waarop alleen inbreuk zou worden gemaakt als gevolg van 
verdere Wijziging van de Versie van de Bijdragende partij. 
“Zeggenschap” in de zin van deze definitie omvat ook het recht om 
octrooi-sublicenties te geven op een wijze die strookt met de vereisten 
van deze Licentie.

Elke Bijdragende Partij geeft jou een niet-exclusieve, wereldwijde, 
royaltyvrije, octrooilicentie voor zijn Essentiële Octrooiconclusies, 
om de inhoud van de Versie van de Bijdragende partij te compileren, 
gebruiken, verkopen, aanbieden, importeren en op enigerlei andere wijze 
te draaien, Wijzigen en te Verspreiden.

In de volgende drie paragrafen is een “Octrooilicentie” een 
uitdrukkelijke overeenkomst of verbintenis, hoe deze ook wordt 
betiteld, om een octrooi niet te handhaven (zoals een nadrukkelijke 
toestemming om octrooi toe te passen of een afspraak om iemand niet in 
rechte te betrekken voor octrooi-inbreuk). Het “Geven” van een 
dergelijke Octrooilicentie aan een partij omvat het aangaan van een 
dergelijke overeenkomst of verbintenis om een octrooi niet te handhaven 
tegen die partij.

Als je een GPL v.3 Werk Overbrengt, wetende dat het gebruik maakt van 
een Octrooilicentie, en de Corresponderende Broncode van het werk is 
niet voor iedereen beschikbaar om het kosteloos en onder de voorwaarden 
van deze Licentie te kopiëren, door middel van een publiek 
toegankelijke netwerk server of een anderszins eenvoudig bereikbare 
middel, dan moet je ofwel (1) er voor zorgen dat de Corresponderende 
Broncode op die wijze beschikbaar wordt, of (2) er voor zorgen dat jij 
zelf het voordeel van deze specifieke octrooilicentie verliest, of (3) 
er voor zorgen, op een wijze die strookt met de vereisten van deze 
Licentie, dat de Octrooilicentie zich ook uitstrekt tot de opvolgende 
verkrijgers. “Wetende” wil zeggen dat je daadwerkelijk weet dat, als je 
die Octrooilicentie niet zou hebben, jouw Overbrengen van het GPL v.3 
Werk in een land, of het gebruik van het GPL v.3 Werk door jouw 
ontvanger in een land, inbreuk zou maken op een of meer specifieke 
octrooien in dat land, waarvan jij reden hebt om aan te nemen dat het 
geldige octrooien zijn.

Als je in verband met een individuele transactie of regeling een 
GPL v.3 Werk overbrengt of verspreidt door het verzorgen van doorgifte 
en je aan de ontvangers van het GPL v.3 Werk een octrooilicentie 
verschaft die het hen toestaat een specifieke kopie van het GPL v.3 
Werk te gebruiken, verspreiden, Wijzigen of over te brengen, dan geldt 
die Octrooilicentie die je geeft automatisch voor alle ontvangers van 
het GPL v.3 Werk en alle werken die daarop worden gebaseerd.

Een Octrooilicentie is “Discriminerend” als het een of meer rechten die 
specifiek onder deze Licentie worden verschaft niet in haar voorwaarden 
heeft staan, de uitoefening daarvan verbiedt of gegeven wordt onder de 
ontbindende voorwaarde dat men die rechten niet uitoefent. Je mag geen 
GPL v.3 Werk Overbrengen als je een partij bent bij een regeling met 
een derde die bedrijfsmatig software distribueert, onder welke regeling 
jij die derde een vergoeding betaalt die gerelateerd is aan de mate 
waarin jij het werk Overbrengt, en waaronder die derde aan elke partij 
die het GPL v.3 Werk van jou ontvangt een Discriminerende 
Octrooilicentie (a) voor de kopieën van het GPL v.3 Werk dat jij hebt 
doorgegeven (of kopieën van die kopieën), of (b) hoofdzakelijk voor en 
verband houdend met specifieke producten of compilaties die het GPL v.3 
Werk omvatten, tenzij je die verbintenis bent aangegaan, of die 
licentie gegeven is voor 28 maart 2007.

Niets in deze Licentie mag worden uitgelegd als een uitsluiting of 
beperking van enige impliciete licentie of van andere verweren die jou 
overigens onder het toepasselijk octrooirecht ter beschikking kunnen 
staan.


12. Geen beperking van andermans vrijheid.

Als jou voorwaarden zijn opgelegd (door gerechtelijk bevel, 
overeenkomst of anderszins) die in tegenspraak zijn met de voorwaarden 
van deze Licentie, ben je toch nog steeds gebonden aan de voorwaarden 
van deze Licentie. Als je geen GPL v.3 Werk kunt Overbrengen om zo 
tegelijkertijd te voldoen aan je verplichtingen onder deze Licentie en 
aan enige andere toepasselijke verplichtingen, dan mag je als gevolg 
daarvan het werk helemaal niet meer Overbrengen. Bijvoorbeeld, als je 
nstemt met verplichtingen op grond waarvan je een royalty moet innen 
van de ontvangers voor het verder Overbrengen van het Programma, dan is 
de enige manier waarop je zowel aan die verplichtingen en deze 
Licentie kunt voldoen, je volledig onthouden van het Overbrengen van 
het Programma.


13. Gebruik met de GNU Affero Algemene Publieke Licentie.

Onverminderd elke andere bepaling van deze Licentie, heb je toestemming 
om elk GPL v.3 Werk te linken naar of te combineren met een werk dat is 
gelicentieerd onder versie 3 van de GNU Affero Algemene Publieke 
Licentie waardoor een enkel gecombineerd werk ontstaat, en dit werk 
over te brengen. De bepalingen van deze Licentie zullen van toepassing 
blijven op het GPL v.3 Werk, maar de speciale vereisten van artikel 13 
van de GNU Affero Algemene Publieke Licentie, met betrekking tot 
interactie met behulp van een netwerk, zullen van toepassing zijn op 
het gecombineerde werk.


14. Herziene versies van deze Licentie.

De Free Software Foundation kan zo nu en dan herziene en/of nieuwe 
versies publiceren van de GNU Algemene Publieke Licentie. Zulke nieuwe 
versies zullen in dezelfde geest zijn opgesteld als de huidige versie, 
maar kunnen in de details afwijken om nieuwe problemen of zorgen aan te 
pakken.

Elke versie krijgt een onderscheidend versienummer. Als het Programma 
specificeert dat een bepaald genummerde versie van de GNU Algemene 
Publieke Licentie “of elke latere versie” van toepassing is, heb je de 
mogelijkheid om overeenkomstig de bepalingen van die genummerde versie 
ofwel die van elke latere versie die is gepubliceerd door de Free 
Software Foundation te handelen. Als het Programma niet een 
versienummer van de GNU Algemene Publieke Licentie specificeert, mag je 
elke versie kiezen die ooit is gepubliceerd door de Free Software 
Foundation.

Als het Programma specificeert dat een gemachtigde kan besluiten welke 
toekomstige versies van de GNU Algemene Publieke Licentie kunnen worden 
gebruikt, dan biedt de publieke aanvaarding van een bepaalde versie 
door die gemachtigde jou permanent de mogelijkheid die versie te kiezen 
voor het Programma.

Latere versies van de licentie kunnen jou aanvullende of andere rechten 
verschaffen. Echter, geen aanvullende verplichtingen worden opgelegd 
aan enige auteur of auteursrechthebbende als een gevolg van jouw keuze 
om een latere versie te kiezen.


15. Afwijzing van garantie.

ER WORDEN GEEN GARANTIES GEGEVEN VOOR HET PROGRAMMA VOOR ZOVER 
TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE REGELGEVING. BEHALVE WANNEER DIT 
ANDERSZINS SCHRIFTELIJK IS BEVESTIGD, BIEDEN DE AUTEURSRECHTHEBBENDEN 
EN/OF ANDERE PARTIJEN DIT PROGRAMMA ZOALS HET IS AAN ZONDER ENIGE 
GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, WAARONDER MAAR NIET HIERTOE BEPERKT 
DE IMPLICIETE GARANTIES DIE GEBRUIKELIJK ZIJN IN DE HANDEL EN 
BRUIKBAARHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO MET 
BETREKKING TOT DE KWALITEIT EN DE PRESTATIES VAN HET PROGRAMMA RUST BIJ 
JOU. ALS HET PROGRAMMA GEBREKKIG BLIJKT TE ZIJN, DIEN JIJ ALLE 
NOODZAKELIJKE SERVICE-, REPARATIE- OF CORRECTIEKOSTEN OP JE TE NEMEN.


16. Beperking van aansprakelijkheid.

IN GEEN GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR DE TOEPASSELIJKE REGELGEVING OF 
SCHRIFTELIJK OVEREENGEKOMEN, ZAL ENIGE AUTEURSRECHTHEBBENDE, OF ENIGE 
ANDERE PARTIJ DIE HET PROGRAMMA WIJZIGT EN/OF OVERBRENGT OVEREENKOMSTIG 
DE HIERVOOR GEGEVEN TOESTEMMING, AANSPRAKELIJK ZIJN JEGENS JOU VOOR 
CHADE INCLUSIEF ELKE ALGEMENE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE 
DIE VOORTVLOEIT UIT HET GEBRUIK OF HET ONVERMOGEN OM HET PROGRAMMA TE 
GEBRUIKEN (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT HET VERLIES VAN DATA OF 
INACCURATE GELEVERDE DATA OF DOOR JOU OF DERDE PARTIJEN GELEDEN 
VERLIEZEN OF EEN STORING VAN HET PROGRAMMA OM SAMEN TE WERKEN MET 
ANDERE PROGRAMMA’S), ZELFS ALS EEN DERGELIJKE AUTEURSRECHTHEBBENDE OF 
ANDERE PARTIJ IS GEWEZEN OP DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE SCHADE.


17. Uitleg van artikelen 15 en 16.

Als de afwijzing van garantie en beperking van aansprakelijkheid zoals 
hiervoor gegeven onder nationale regelgeving niet het beoogde juridisch 
effect heeft, zal de behandelende rechtbank het nationale recht 
toepassen dat de absolute afstand van alle civielrechtelijke 
aansprakelijkheid in relatie tot het Programma zoveel mogelijk 
benadert, tenzij een garantie of aanname van aansprakelijkheid tegen 
een vergoeding bij een kopie van het Programma is inbegrepen.

EINDE VAN DE ALGEMENE VOORWAARDEN



Hoe deze voorwaarden moeten worden toegepast op jouw nieuwe programma’s

Als jij een nieuw programma ontwikkelt en je wilt dat het van het 
grootst mogelijke nut is voor het publiek, kun je dit het beste doen 
door het vrije software te maken die door iedereen kan worden 
ge-herdistribueerd en gewijzigd onder deze voorwaarden.

Dat doe je door de volgende kennisgeving aan het programma toe te 
voegen. ² Het is het veiligste om ze aan het begin van elk Broncode 
bestand op te nemen om zo op de meest effectieve wijze elke 
aansprakelijkheid uit te sluiten; en elk bestand zou tenminste de 
“auteursrecht”-regel moeten hebben en een verwijzing naar een plek waar 
de volledige kennisgeving gevonden kan worden.

<een regel om de naam van het programma weer te geven en een korte 
omschrijving van wat het programma doet.>
Auteursrecht (C) <jaar> <naam van de auteur>

Dit programma is vrije software: je mag het herdistribueren en/of 
wijzigen onder de voorwaarden van de GNU Algemene Publieke Licentie 
zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation, onder versie 3 van 
de Licentie of (naar jouw keuze) elke latere versie.

Dit programma is gedistribueerd in de hoop dat het nuttig zal zijn maar 
ZONDER
ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garanties die GEBRUIKELIJK
ZIJN IN DE HANDEL of voor BRUIKBAARHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL.
Zie de GNU Algemene Publieke Licentie voor meer details.

Je hoort een kopie van de GNU Algemene Publieke Licentie te hebben
ontvangen samen met dit programma. Als dat niet het geval is, zie
<http://www.gnu.org/licenses/>.

Voeg ook informatie toe over hoe je bereikt kan worden via e-mail en 
papieren post. Als het programma communiceert via een terminal, zorg er 
dan voor dat het een korte mededeling weergeeft zoals hieronder wanneer 
het start in een interactieve modus:

<programma> Auteursrecht (C) <jaar> <naam van de maker>

Er zit ABSOLUUT GEEN GARANTIE op dit programma; tik voor meer 
informatie ‘show w’.
Dit is vrije software en je bent van harte uitgenodigd om het te 
herdistribueren onder bepaalde voorwaarden; tik `show c’ voor meer 
informatie.

De hypothetische commando’s ‘show w’ en ‘show c’ dienen de gepaste 
delen van de Algemene Publieke Licentie te tonen. Natuurlijk zijn jouw 
programmacommando’s misschien anders; voor een GUI interface, gebruik 
je een “about box”.

Je moet er ook voor zorgen dat jouw werkgever (als je werkt als een 
programmeur) of school, voor zover relevant, een “afstand van 
auteursrecht-verklaring” met betrekking tot het programma tekent. Voor 
meer informatie hierover en hoe je de GNU GPL kunt toepassen en 
naleven, zie <http://www.gnu.org/licenses/>.

De GNU Algemene Publieke Licentie staat niet toe dat jouw programma 
wordt opgenomen in gesloten software. Als jouw programma een subroutine 
library is, kan je overwegen om het linken van gesloten software naar 
deze library toe te staan. Als dit is wat je wilt doen, gebruik dan de 
GNU Mindere Algemene Publieke Licentie in plaats van deze Licentie. 
Maar lees eerst <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.

-----------------------------------------------------------------------


¹ Deze Nederlandse vertaling van de GPL v.3 is gemaakt door Bart 
Beuving en Maurits Westerik (beiden advocaat bij Bird & Bird en 
gespecialiseerd in IT en intellectueel eigendomsrecht) en mag onder de 
voorwaarden van de Creative Commons licentie naamsvermelding-geen 
afgeleide werken 3.0 door iedereen worden gekopieerd en gebruikt. 
Deze versie van de Nederlandse vertaling kan worden aangeduid met ‘GPL 
v.3 (NL 1.0)’.
Bij deze vertaling is de vrijheid genomen om verwijzingen wat nader te 
verduidelijken en de gedefinieerde termen consequent met hoofdletters 
te schrijven. Ook zijn soms opsommingstekens toegevoegd. Wat de 
terminologie betreft is zo dicht mogelijk bij de Engelse versie 
gebleven en zijn de gekozen Nederlandse woorden dus niet de 
gangbare Nederlandse juridische termen (zo wordt hier het woord 
‘kopiëren ‘gebruikt, waar de Auteurswet het heeft over ‘openbaar maken 
en verveelvoudigen’).

² Noot van de vertalers: deze kennisgevingen moeten worden gedaan door 
de oorspronkelijke, Engelse tekst toe te voegen.
