Traduction fonctions de Math

Venez ici afin d'enrichir la documentation de nos suites bureautiques préférées. Déposez une demande ou y répondre par la création ou la traduction d'un tutoriel.

Modérateur: Vilains modOOs

Traduction fonctions de Math

Messagepar Churay » 15 Nov 2011 16:55

Bonjour
Dude a écrit:Exemple (attention, j'ai mis ça au pif) :
  • Traduire la page des commandes de Math
  • Rédiger un tuto sur utiliser les autotextes dans Writer (avec les liens vers les questions du forums)
  • Créer les pages du Wiki sur les commandes SQL du module Base
  • etc

Donc au pif on traduit l'exemple...
Dernière édition par Churay le 16 Nov 2011 12:03, édité 2 fois.
cOOordialement
---
AOO 4.0.1 W7-PRO & LO 5.1.6.2 Debian 7.8 & Ubuntu 16.04 LTS
---
F1 : ça aide...
XRay + SDK :super:
---
Quand le NOT CONFIRMED sera corrigé (OOo et LO) , je serai heureux...
Avatar de l’utilisateur
Churay
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 2668
Inscrit le : 30 Avr 2009 05:54
Localisation : CATALUNYA

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar jeanmi2403 » 15 Nov 2011 17:18

Bonjour,
les noms ci-dessous peuvent ne pas fonctionner pour l'entrée

Et pour la sortie ?
La dernière page, c'est une traduction de Gogole ? :D
Cordialement,
Dernière édition par jeanmi2403 le 15 Nov 2011 17:50, édité 2 fois.
Jean-Michel
LibO 5.1.6 et AoO 4.1.3
Windows 7 Familiale Premium SP1 x64 et Windows 10 x64
Avatar de l’utilisateur
jeanmi2403
Membre enthOOusiaste
Membre enthOOusiaste
 
Message(s) : 461
Inscrit le : 18 Jan 2008 10:02
Localisation : Sucy en Brie

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar richard_g » 15 Nov 2011 17:29

Bonjour.

Les charactères français prennent un(e) hache, maintenant ? :mrgreen:

A+
AOO401 Vista SP2 32 bits
Utilisez la Sauvegarde incrémentale!
richard_g
SuppOOrter
SuppOOrter
 
Message(s) : 1333
Inscrit le : 14 Mai 2009 09:58

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar Churay » 16 Nov 2011 10:28

- Remarques prises en compte
- remplacement de quelques images par des caractères
:wink:
cOOordialement
---
AOO 4.0.1 W7-PRO & LO 5.1.6.2 Debian 7.8 & Ubuntu 16.04 LTS
---
F1 : ça aide...
XRay + SDK :super:
---
Quand le NOT CONFIRMED sera corrigé (OOo et LO) , je serai heureux...
Avatar de l’utilisateur
Churay
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 2668
Inscrit le : 30 Avr 2009 05:54
Localisation : CATALUNYA

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar Jean-Louis Cadeillan » 16 Nov 2011 11:46

Bonjour à tous,
Document corrigé en utilisant Edition > Modifications > Enregistrer.
Certaines corrections sont sujettes à discussion :wink: à toi, Patrice, de trancher.
Cordialement
Jean-Louis
Doc Maths_jlc01.odt
(107.04 Kio) Téléchargé 188 fois
 Ajout : Encore un petit écrémage et le choix de Intégrale à courbe fermée au lieu de Intégrale contour
Doc Maths_jlc02.odt
(106.27 Kio) Téléchargé 183 fois
 
Dernière édition par Jean-Louis Cadeillan le 16 Nov 2011 12:37, édité 1 fois.
LibO 6.1.6.3 (x64 avec Java 1.8.0_221) et AOO 4.1.6 (avec Java x32 1.8.0_201), Windows 7 Édition Intégrale 64 SP1, (Domicile)
LibO 5.4.1.2 (x86) sous Ubuntu LTS 16.04.1, noyau 4.4.0-93 et Xfce 4.12, Java (x86) 1.8.0_131 (Travail) [obligation de version]
Avatar de l’utilisateur
Jean-Louis Cadeillan
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 4378
Inscrit le : 03 Jan 2009 00:56

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar Churay » 16 Nov 2011 12:08

Validation + Modif 1ère page

@ Dude : licence ? la première page va ?

 Ajout : Tout le monde peut donner son avis sur la notion de "licence"
Personnellement, je suis LGPL ou CECILL, cela dit s'il faut passer à [MODE APACHE=ON], je lirai le texte idoine (en français)
Mais dans mon esprit, le mérite revient aux codeurs, aux auteurs initiaux de la doc, fut-elle en anglais, après la propriété intellectuelle appartient au forum francophone pour la partie traduction. 
Pièces jointes
Doc Maths.odt
(92.82 Kio) Téléchargé 154 fois
Dernière édition par Churay le 16 Nov 2011 15:08, édité 5 fois.
cOOordialement
---
AOO 4.0.1 W7-PRO & LO 5.1.6.2 Debian 7.8 & Ubuntu 16.04 LTS
---
F1 : ça aide...
XRay + SDK :super:
---
Quand le NOT CONFIRMED sera corrigé (OOo et LO) , je serai heureux...
Avatar de l’utilisateur
Churay
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 2668
Inscrit le : 30 Avr 2009 05:54
Localisation : CATALUNYA

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar richard_g » 16 Nov 2011 13:03

Bonjour.

Les caractères spéciaux, c'est bien, mais les charactères grecs, c'est spécial ! :lol:

Ce qui est curieux, c'est que c'est corrigé dans la TDM, mais pas sur la page 14.
Toujours sur cette page 14, des mots attachés:
le balisage des noms des caractères grecs et spéciauxest localisé.


A+
AOO401 Vista SP2 32 bits
Utilisez la Sauvegarde incrémentale!
richard_g
SuppOOrter
SuppOOrter
 
Message(s) : 1333
Inscrit le : 14 Mai 2009 09:58

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar Churay » 16 Nov 2011 15:05

J'ai dû foirer un tant soit peu dans les versions
Maj [normalement] ok
 Ajout : Les codes spéciaux sont en page 15, la TDM n'est pas actualisée 
cOOordialement
---
AOO 4.0.1 W7-PRO & LO 5.1.6.2 Debian 7.8 & Ubuntu 16.04 LTS
---
F1 : ça aide...
XRay + SDK :super:
---
Quand le NOT CONFIRMED sera corrigé (OOo et LO) , je serai heureux...
Avatar de l’utilisateur
Churay
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 2668
Inscrit le : 30 Avr 2009 05:54
Localisation : CATALUNYA

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar Dude » 16 Nov 2011 16:37

Churay a écrit:@ Dude : licence ? la première page va ?

Comme tu le dis au dessus, une traduction n'est pas une création d'oeuvre.

Cela va ensuite être intégré au Wiki francophone OOo (et peut être LibO s'ils en veulent :mrgreen: ).
Ce dernier est en principe sous licence mais la page concernée est vide

 Ajout : La publication sur le Wiki se fait désormais sous licence Apache. WP donne une bonne définition de ce que recouvre la AL v.2 en terme de protection. 
Avatar de l’utilisateur
Dude
Grand Maître de l'OOffice
Grand Maître de l'OOffice
 
Message(s) : 20735
Inscrit le : 03 Mars 2006 08:45
Localisation : 127.0.0.1

Re: Section "Enrichissez la documentation"

Messagepar gerard24 » 16 Nov 2011 18:12

Bonjour,
Dude a écrit: (et peut être LibO s'ils en veulent :mrgreen: ).

Le Wiki LibreOffice possède déjà un How-to pour Maths : http://wiki.documentfoundation.org/FR/Math
Le problème est que celui-ci est pour l'instant inexploitable car ce wiki n'accepte pas (ou mal) le balisage <math>. :(
OOodidacte
LibreOffice 6.2.4 sous Windows 10.
pour télécharger LibreOffice
Avatar de l’utilisateur
gerard24
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 3120
Inscrit le : 06 Juil 2008 18:08
Localisation : dans le Périgord

Re: Traduction fonctions de Math

Messagepar Churay » 17 Nov 2011 07:03

Dude a écrit:et peut être LibO s'ils en veulent :mrgreen:

Dans la mesure où ce n'est pas finalisé Wiki : ça ne va pas le faire.
(j'ai horreur de la syntaxe, mais il faudra bien que je teste l'extension...)
Puis, je dois être encore à côté du mode de fonctionnement normal de la Team Traduction...

 Ajout : Extension testée : elle s'installe et je ne la vois ni sous OOo, ni sous LO...
C'est parti pour le faire à la main... 

;)
cOOordialement
---
AOO 4.0.1 W7-PRO & LO 5.1.6.2 Debian 7.8 & Ubuntu 16.04 LTS
---
F1 : ça aide...
XRay + SDK :super:
---
Quand le NOT CONFIRMED sera corrigé (OOo et LO) , je serai heureux...
Avatar de l’utilisateur
Churay
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 2668
Inscrit le : 30 Avr 2009 05:54
Localisation : CATALUNYA

Re: Traduction fonctions de Math

Messagepar Dude » 18 Nov 2011 09:24

Churay a écrit: elle s'installe et je ne la vois ni sous OOo, ni sous LO...

Pas bien compris ce que tu ne voyais pas. Si Sun Wiki Publisher est installé, tu as le format dans le menu Fichier > Exporter.
viewtopic.php?f=3&t=29249&hilit=wiki
AOO 4.1.6 sous Windows 7 Pro x64

Poser une question, c'est bien. Répondre aux autres, c'est encore mieux.
Améliorez AOO et votez pour les issues
Avatar de l’utilisateur
Dude
Grand Maître de l'OOffice
Grand Maître de l'OOffice
 
Message(s) : 20735
Inscrit le : 03 Mars 2006 08:45
Localisation : 127.0.0.1

Re: Traduction fonctions de Math

Messagepar Churay » 18 Nov 2011 18:51

Bonsoir,

En déinstallant et réinstallant, c'est bon : ça avance bien le boulot, mais il reste du plachuage...

Donc une première version avec :
- tout ce qui a pu être mouliné par l'extension ==> tel quel pour le texte en général
- Latex pour les formules : pour ne pas utiliser de liens sur des images
- il manque quelques repérentations (formules ou images) sur lesquelles je patine un peu
- j'ai eu la flemme de mettre des cadres, l'extension ayant zappé cet aspect

Il reste donc du boulot...

Pour les curieux le fichier texte, pour tester j'ai utilisé le Wiki de Wikipedia.

Et pour les très curieux : non, je n'aime toujours pas la syntaxe Wiki : on peut même dire de moins en moins...

Si un courageux se sent de m'amelliorer la mise en forme et finir avec Latex...

Doc Maths WikiText.zip
(5.76 Kio) Téléchargé 156 fois
cOOordialement
---
AOO 4.0.1 W7-PRO & LO 5.1.6.2 Debian 7.8 & Ubuntu 16.04 LTS
---
F1 : ça aide...
XRay + SDK :super:
---
Quand le NOT CONFIRMED sera corrigé (OOo et LO) , je serai heureux...
Avatar de l’utilisateur
Churay
ManitOOu
ManitOOu
 
Message(s) : 2668
Inscrit le : 30 Avr 2009 05:54
Localisation : CATALUNYA

Re: Traduction fonctions de Math

Messagepar TITANIUM » 05 Juil 2015 15:36

Bonjour,

Je souhaite apporter ma contribution au forum.
Le responsable forum m'a gentiment orienté vers une série de liens dont celui-ci.
Les seules compétences dont je dispose qui, il me semble, pourraient être utiles à la communauté sont mes compétences linguistiques.
Est-ce que je peux aider en particulier pour ce lien?

Churay a écrit:Pour les curieux le fichier texte, pour tester j'ai utilisé le Wiki de Wikipedia.

Si un courageux se sent de m'amelliorer la mise en forme et finir avec Latex...


Je pourrais faire ça... Mais je ne comprends pas exactement ce que je dois faire.
De mon point de vue, les raisons sont les suivantes:
1. Je ne comprends le processus. "J'ai utilisé le Wiki". C'est quoi ce truc? (comme je suis très curieux, j'ai compris que tu n'aimais pas trop... :lol: )
2. "Finir avec Latex": Qu'est-ce que ça veut dire?

Je suis certain qu'une fois que j'ai compris, je peux produire un excellent travail. (Je travaille dans la traduction de documents depuis plus de 20 ans mais je n'utilise pas du tout le même processus.)

Salutations cordiales.
Lémi
LibreOffice 6.2.4.2 (x64)
Windows 10 Home Single Language Version 1803
FireFox 67.0.4 (64bits)
Avatar de l’utilisateur
TITANIUM
Membre OOrganisé
Membre OOrganisé
 
Message(s) : 74
Inscrit le : 03 Fév 2011 22:02
Localisation : Cancun, Mexico


Retour vers Enrichissez la documentation

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité