[Résolu] Un dictionnaire moderne
Modérateur : Vilains modOOs
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
[Résolu] Un dictionnaire moderne
Ancien titre : Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Dans le Petit Larousse 2010, dans le Petit Robert 2010 et dans le Dictionnaire de l'Académie française, 9e édition, les mots en néo- sont soudés, sauf quelques exceptions (néo-calédonien, néo-zélandais).
Je vous propose une nouvelle règle générale (pas uniquement pour les mots en néo-) pour la répartition des mots concernés par la Réforme de 1990:
Une forme "Classique" abandonnée par les trois dictionnaires cités ci-dessus est déplacée vers le dictionnaire "Complément" avec les lexiques "var clas" (variante classique) et la forme "Réforme 1990" est déplacée vers "Commun".
Cette règle permettrait de proposer un dictionnaire "Classique+Commun" plus proche des dictionnaires "papiers" actuels. Pour la plupart des gens, ces dictionnaires sont les ouvrages de référence.
Il faut aussi noter que la présence de deux formes (trait d'union et soudée) dans le dictionnaire "Classique+Commun+Réforme 1990" réduit grandement l'utilité du correcteur. L'utilisateur doit en effet consulter un dictionnaire "papier" pour choisir une des deux formes.
Édition: Les mots en néo- sont soudés dans les dictionnaires Hachette et dans les dictionnaires bilingues Harrap's.
Dans le Petit Larousse 2010, dans le Petit Robert 2010 et dans le Dictionnaire de l'Académie française, 9e édition, les mots en néo- sont soudés, sauf quelques exceptions (néo-calédonien, néo-zélandais).
Je vous propose une nouvelle règle générale (pas uniquement pour les mots en néo-) pour la répartition des mots concernés par la Réforme de 1990:
Une forme "Classique" abandonnée par les trois dictionnaires cités ci-dessus est déplacée vers le dictionnaire "Complément" avec les lexiques "var clas" (variante classique) et la forme "Réforme 1990" est déplacée vers "Commun".
Cette règle permettrait de proposer un dictionnaire "Classique+Commun" plus proche des dictionnaires "papiers" actuels. Pour la plupart des gens, ces dictionnaires sont les ouvrages de référence.
Il faut aussi noter que la présence de deux formes (trait d'union et soudée) dans le dictionnaire "Classique+Commun+Réforme 1990" réduit grandement l'utilité du correcteur. L'utilisateur doit en effet consulter un dictionnaire "papier" pour choisir une des deux formes.
Édition: Les mots en néo- sont soudés dans les dictionnaires Hachette et dans les dictionnaires bilingues Harrap's.
Dernière modification par Flamme le 18 avr. 2012 07:51, modifié 4 fois.
Raison : édition du titre
Raison : édition du titre
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Bonjour Laurent,
Je crains de ne pas approuver cette proposition, même si la réforme me séduit de plus en plus.
Les raisons:
1. Les classicistes ne veulent justement pas de la réforme. Je ne vois pas trop pour quelle raison nous les pousserions lentement à utiliser la réforme contre leur gré, alors qu’ils ont déjà fait l’effort de changer le dictionnaire par défaut. Le fait que les dictionnaires changent peu à peu leur orthographe n’est certainement pas de leur goût. La plupart des commentateurs de cet article du Figaro, pour autant que je me souvienne, étaient farouchement opposés à l’évolution de l’orthographe et indignés de cette décision du Robert. Beaucoup affirmaient qu’ils achèteraient désormais autre chose que le Robert. (Pour une raison que j’ignore les commentaires ne sont plus visibles.) Il serait utile que les classicistes se manifestent ici, car je ne suis certainement pas le plus apte à parler en leur nom.
2. Quel sens a le dictionnaire Classique si nous y intégrons la réforme à mesure que les dictionnaires papiers le font? Le but de ce dictionnaire est justement de donner une image préservée de l’orthographe pré-réforme.
3. A moins d'acheter des dictionnaires tous les ans, comment vérifier l’évolution de l'orthographe?
En ce qui concerne la réforme, c’est vrai que c’est difficile de savoir quoi faire parfois. Mais ce ne sont en général pas les graphies de la réforme qui posent problème, mais les graphies classiques divergentes. Tiret ou pas de tiret, des accents ou pas d’accents, etc.
Il m’apparaît de plus en plus utile de définir nous-mêmes comment faire la répartition des différentes graphies entre Classique et Réforme plutôt que d’essayer de copier ce qui se fait ici ou ailleurs, car, comme il n’existe pas de liste officielle des mots réformés et que la réforme elle-même est sujette à interprétation, j’ai le sentiment que nous perdons parfois notre temps à courir après ce que font les autres.
Je crains de ne pas approuver cette proposition, même si la réforme me séduit de plus en plus.
Les raisons:
1. Les classicistes ne veulent justement pas de la réforme. Je ne vois pas trop pour quelle raison nous les pousserions lentement à utiliser la réforme contre leur gré, alors qu’ils ont déjà fait l’effort de changer le dictionnaire par défaut. Le fait que les dictionnaires changent peu à peu leur orthographe n’est certainement pas de leur goût. La plupart des commentateurs de cet article du Figaro, pour autant que je me souvienne, étaient farouchement opposés à l’évolution de l’orthographe et indignés de cette décision du Robert. Beaucoup affirmaient qu’ils achèteraient désormais autre chose que le Robert. (Pour une raison que j’ignore les commentaires ne sont plus visibles.) Il serait utile que les classicistes se manifestent ici, car je ne suis certainement pas le plus apte à parler en leur nom.
2. Quel sens a le dictionnaire Classique si nous y intégrons la réforme à mesure que les dictionnaires papiers le font? Le but de ce dictionnaire est justement de donner une image préservée de l’orthographe pré-réforme.
3. A moins d'acheter des dictionnaires tous les ans, comment vérifier l’évolution de l'orthographe?
En ce qui concerne la réforme, c’est vrai que c’est difficile de savoir quoi faire parfois. Mais ce ne sont en général pas les graphies de la réforme qui posent problème, mais les graphies classiques divergentes. Tiret ou pas de tiret, des accents ou pas d’accents, etc.
Il m’apparaît de plus en plus utile de définir nous-mêmes comment faire la répartition des différentes graphies entre Classique et Réforme plutôt que d’essayer de copier ce qui se fait ici ou ailleurs, car, comme il n’existe pas de liste officielle des mots réformés et que la réforme elle-même est sujette à interprétation, j’ai le sentiment que nous perdons parfois notre temps à courir après ce que font les autres.
-
- Membre hOOnoraire
- Messages : 142
- Inscription : 25 nov. 2005 08:29
- Localisation : Tours - France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Bonjour,
Pierre
++1OlivierR a écrit :Bonjour Laurent,
[...]
2. Quel sens a le dictionnaire Classique si nous y intégrons la réforme à mesure que les dictionnaires papiers le font? Le but de ce dictionnaire est justement de donner une image préservée de l’orthographe pré-réforme.
Pierre
Synanceia (Pierre)
OOo 3.2 - WinXP Pro-SP3, Win-7, Ubuntu 9.10
--
Vive la liberté !
Merci à tous les contributeurs des projets libres.
OOo 3.2 - WinXP Pro-SP3, Win-7, Ubuntu 9.10
--
Vive la liberté !
Merci à tous les contributeurs des projets libres.
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Si je suis pour la soudure des mots savants et contre la disparition des accents circonflexes sur les i et les u, je suis classiciste ou réformiste ?OlivierR a écrit : 1. Les classicistes ne veulent justement pas de la réforme.
Le terme neuro(-)végétatif existait sous les deux formes avant la Réforme (neurovégétatif est soudé dans le Petit Larousse 1980). Est-ce que tous les classicistes privilégient la même forme pour ce terme?
Aucun des trois dictionnaires proposés ne répond correctement à la demande de la majorité des utilisateurs: pouvoir écrire les termes sous la forme présente dans les dictionnaires papiers actuels.
Dictionnaire "Classique+Commun+Réforme 1990": trop de variantes. Par exemple, l'oubli d'un accent circonflexe sur un i ou sur un u n'est pas signalé.
Dictionnaire "Classique+Commun": des formes classiques disparaissent de manière définitive des dictionnaires papiers.
Dictionnaire "Réforme 1990+Commun" ne correspond pas à l'emploi actuel de la langue (beaucoup de formes recommandées ne sont pas employées. Par exemple, weekend (sans trait d'union).
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Ni l’un ni l’autre, ou un peu des deux, ça dépend l’angle sous lequel on l’envisage.Laurent_dico a écrit :Si je suis pour la soudure des mots savants et contre la disparition des accents circonflexes sur les i et les u, je suis classiciste ou réformiste ?
Aucune idée. J’imagine que chacun voit le “classicisme” selon son goût. Nous avons dû choisir.Laurent_dico a écrit :Le terme neuro(-)végétatif existait sous les deux formes avant la Réforme (neurovégétatif est soudé dans le Petit Larousse 1980). Est-ce que tous les classicistes privilégient la même forme pour ce terme?
À présent, je comprends mieux ce que tu veux. C’est un dictionnaire qui ne soit pas l’image du français théorique actuel (un magma de variantes graphiques), mais un dictionnaire qui soit l’image du français d’usage actuel (une sélection des graphies classiques et réformées).Laurent_dico a écrit :Aucun des trois dictionnaires proposés ne répond correctement à la demande de la majorité des utilisateurs: pouvoir écrire les termes sous la forme présente dans les dictionnaires papiers actuels.
Dictionnaire "Classique+Commun+Réforme 1990": trop de variantes. Par exemple, l'oubli d'un accent circonflexe sur un i ou sur un u n'est pas signalé.
Dictionnaire "Classique+Commun": des formes classiques disparaissent de manière définitive des dictionnaires papiers.
Dictionnaire "Réforme 1990+Commun" ne correspond pas à l'emploi actuel de la langue (beaucoup de formes recommandées ne sont pas employées. Par exemple, weekend (sans trait d'union).
J’ai réfléchi à cette idée, et si tu le veux bien, je vais reformuler ta demande.
Plutôt que de faire glisser le dictionnaire Classique vers la réforme, je propose ceci:
Six sous-dictionnaires:
+ Clas.
+ Commun clas.
+ Commun
+ Commun 1990
+ 1990
+ Complément
génèrent 4 dictionnaires:
— Classique = Clas. + Commun clas. + Commun
— Réforme 1990 = Commun + Commun 1990 + 1990
— Actuel = Commun clas. + Commun + Commun 1990
— Complet = les six sous-dictionnaires
Le dictionnaire par défaut serait Actuel, une sélection de graphies au lieu d’une fusion des dictionnaires Classique et Réforme 1990.
Pratiquement, comment faire?
Je crée les deux sous-dictionnaires manquants et fais passer toutes les graphies classiques dans Commun clas., et toutes les graphies réformées dans Commun 1990. Ensuite, il suffit de faire basculer une à une les entrées qu’on ne veut plus voir dans Actuel, soit dans Clas. soit dans 1990.
Il serait aussi judicieux de trouver des appellations aux sous-dictionnaires qui prêtent moins à confusion.
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Bonjour Olivier,
Mais n'est-ce pas plutôt: Complet = cinq sous-dictionnaires (Clas. + Commun clas. + Commun + Commun 1990 + 1990)?
En Belgique francophone, le gouvernement a demandé aux professeurs de privilégier l'orthographe réformée. Il est donc peut-être préférable de garder le dictionnaire Complet comme dictionnaire par défaut. Je n'ai pas encore d'avis définitif sur ce choix.
À propos d'appellations, le terme "sous-dictionnaire" ou "section" serait bien pour les dictionnaires de la base de données. Cela éviterait des confusions avec les dictionnaires proposés en téléchargement (fichiers).
Merci beaucoup pour cette solution. Elle répond parfaitement à ma demande.OlivierR a écrit : J’ai réfléchi à cette idée, et si tu le veux bien, je vais reformuler ta demande.
Plutôt que de faire glisser le dictionnaire Classique vers la réforme, je propose ceci:
Six sous-dictionnaires:
+ Clas.
+ Commun clas.
+ Commun
+ Commun 1990
+ 1990
+ Complément
génèrent 4 dictionnaires:
— Classique = Clas. + Commun clas. + Commun
— Réforme 1990 = Commun + Commun 1990 + 1990
— Actuel = Commun clas. + Commun + Commun 1990
— Complet = les six sous-dictionnaires
Mais n'est-ce pas plutôt: Complet = cinq sous-dictionnaires (Clas. + Commun clas. + Commun + Commun 1990 + 1990)?
Proposer en téléchargement ce nouveau dictionnaire Actuel sera déjà une bonne chose.OlivierR a écrit : Le dictionnaire par défaut serait Actuel, une sélection de graphies au lieu d’une fusion des dictionnaires Classique et Réforme 1990.
En Belgique francophone, le gouvernement a demandé aux professeurs de privilégier l'orthographe réformée. Il est donc peut-être préférable de garder le dictionnaire Complet comme dictionnaire par défaut. Je n'ai pas encore d'avis définitif sur ce choix.
Plutôt garder les graphies réformées dans 1990 et basculer les entrées qu'on veut voir dans Actuel dans Commun 1990.OlivierR a écrit : Pratiquement, comment faire?
Je crée les deux sous-dictionnaires manquants et fait passer toutes les graphies classiques dans Commun clas., et toutes les graphies réformées dans Commun 1990. Ensuite, il suffit de faire basculer une à une les entrées qu’on ne veut plus voir dans Actuel, soit dans Clas. soit dans 1990.
Je vais réfléchir à d'autres appellations.OlivierR a écrit : Il serait aussi judicieux de trouver des appellations aux sous-dictionnaires qui prêtent moins à confusion.
À propos d'appellations, le terme "sous-dictionnaire" ou "section" serait bien pour les dictionnaires de la base de données. Cela éviterait des confusions avec les dictionnaires proposés en téléchargement (fichiers).
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Si on propose le dictionnaire Actuel par défaut, mettre les 6 sous-dict. dans Complet me semble bien. Sinon, les 5.Laurent_dico a écrit :Mais n'est-ce pas plutôt: Complet = cinq sous-dictionnaires (Clas. + Commun clas. + Commun + Commun 1990 + 1990)?
On peut proposer dans l’extension par défaut des dictionnaires différents selon les localisations. Par contre, ce n’est pas possible pour Firefox et Thunderbird.Proposer en téléchargement ce nouveau dictionnaire Actuel sera déjà une bonne chose.
En Belgique francophone, le gouvernement a demandé aux professeurs de privilégier l'orthographe réformée. Il est donc peut-être préférable de garder le dictionnaire Complet comme dictionnaire par défaut. Je n'ai pas encore d'avis définitif sur ce choix.
Non, nous serons obligés de tous inclure au début et d’exclure au fur et à mesure, plutôt que d’inclure au fur et à mesure.Plutôt garder les graphies réformées dans 1990 et basculer les entrées qu'on veut voir dans Actuel dans Commun 1990.
Si nous incluons dans Actuel au fur et à mesure, ce dictionnaire sera lacunaire, car il ne contiendra aucune des graphies des mots dont nous ne nous serons pas occupés. Par exemple, si coût est dans Class. et cout est dans 1990, le dictionnaire Actuel ne contiendra aucun des deux mots.
Donc, pas le choix, soit on inclut d’abord tout dans Actuel et on exclut au fur et à mesure, soit on se sent capable de tout faire d’un coup sans rien oublier.
En ce qui concerne le dictionnaire Actuel, je vais tout simplement l’appeler 2010 pour l’année à venir. Ce n’est qu’un libellé qui ne change rien au fonctionnement du système. On pourra l’appeler 2011 par la suite.
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Avoir toutes les graphies homophones dans un seul dictionnaire risque de poser des problèmes.OlivierR a écrit : Si on propose le dictionnaire Actuel par défaut, mettre les 6 sous-dict. dans Complet me semble bien. Sinon, les 5.
J'ai réfléchi à la question du dictionnaire par défaut et je vote pour le dictionnaire Actuel. Je pense que ce dictionnaire répond à la demande de la majorité des utilisateurs. Les autres dictionnaires sont disponibles en téléchargement pour les classicistes et les réformistes.OlivierR a écrit : On peut proposer dans l’extension par défaut des dictionnaires différents selon les localisations. Par contre, ce n’est pas possible pour Firefox et Thunderbird.
Si on part deOlivierR a écrit : Non, nous serons obligés de tous inclure au début et d’exclure au fur et à mesure, plutôt que d’inclure au fur et à mesure.
Si nous incluons dans Actuel au fur et à mesure, ce dictionnaire sera lacunaire, car il ne contiendra aucune des graphies des mots dont nous ne nous serons pas occupés. Par exemple, si coût est dans Class. et cout est dans 1990, le dictionnaire Actuel ne contiendra aucun des deux mots.
Classique= vide
Commun classique = Classique
Commun = Commun
Commun 1990 = vide
1990 = 1990
Alors on a
dictionnaire Actuel = dictionnaire Classique (par exemple, la graphie 'coût' est dans ces deux dictionnaires).
et on fait passer les mots, un par un, de Commun classique vers Classique et de 1990 vers Commun 1990 (par exemple, 'néo-natale' est déplacé vers Classique et 'néonatale' est déplacé vers Commun 1990).
Mettre une année comme appellation pourrait donner l'impression que ce dictionnaire ne change pas au fur et à mesure des nouvelles versions des autres dictionnaires.OlivierR a écrit : En ce qui concerne le dictionnaire Actuel, je vais tout simplement l’appeler 2010 pour l’année à venir. Ce n’est qu’un libellé qui ne change rien au fonctionnement du système. On pourra l’appeler 2011 par la suite.
Édition : Une idée pour les appellations des dictionnaires téléchargeables:
* Dictionnaire classique (définition de 'classique' pour Larousse: Qui appartient à une grande tradition, par opposition à ce qui est marginal ou nouveau, moderne, etc.)
* Dictionnaire moderne (dictionnaire Actuel) (définition de 'moderne' pour Larousse: Qui appartient au temps présent ou à une époque relativement récente)
* Dictionnaire réformé
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Moderne, ça me va. On pourrait aussi l’appeler Contemporain.
En fait, on pourrait plutôt utiliser Moderne ou Contemporain pour les sous-dictionnaires:
- Obsolète
- Traditionnel
- Commun
- Moderne ou contemporain
- Avant-garde
Du coup, je serais d’avis de mettre dans Obsolète les variantes classiques, comme anévrysme ou yachtsman, et même les variantes inutiles qu’on a dans Complément.
Complément servirait alors à ce qui était prévu initialement, mettre les mots trop rares, trop spécialisés, ou encore la liste des 36000 communes de France, des prénoms. Ce serait une section indépendante des questions de variantes et de réforme. Ça me semblerait plus logique.
Ton idée de partir de Classique par défaut me paraît bonne.
En fait, on pourrait plutôt utiliser Moderne ou Contemporain pour les sous-dictionnaires:
- Obsolète
- Traditionnel
- Commun
- Moderne ou contemporain
- Avant-garde
Du coup, je serais d’avis de mettre dans Obsolète les variantes classiques, comme anévrysme ou yachtsman, et même les variantes inutiles qu’on a dans Complément.
Complément servirait alors à ce qui était prévu initialement, mettre les mots trop rares, trop spécialisés, ou encore la liste des 36000 communes de France, des prénoms. Ce serait une section indépendante des questions de variantes et de réforme. Ça me semblerait plus logique.
Ton idée de partir de Classique par défaut me paraît bonne.
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Je ne comprends pas très bien à quels sous-dictionnaires actuels se rapportent chacune des appellations. Peux-tu me donner les correspondances? Merci.OlivierR a écrit :En fait, on pourrait plutôt utiliser Moderne ou Contemporain pour les sous-dictionnaires:
- Obsolète
- Traditionnel
- Commun
- Moderne ou contemporain
- Avant-garde
Aujourd'hui, j'ai fait rapidement un petit schéma reprenant les sous-dictionnaires et les dictionnaires: Une entrée dans le sous-dictionnaire Classique a son opposé dans le sous-dictionnaire Réformé.
Idem pour les sous-dictionnaires Classique 2 et Réformé 2.
Cela devrait faciliter la sélection des sous-dictionnaires pour les graphies concernées par la Réforme.
Je pense qu'il est important d'avoir des appellations similaires entre les sous-dictionnaires et les dictionnaires afin que les utilisateurs puissent s'y retrouver.
Dernière modification par Laurent_dico le 11 déc. 2009 18:16, modifié 2 fois.
-
- Membre hOOnoraire
- Messages : 142
- Inscription : 25 nov. 2005 08:29
- Localisation : Tours - France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Bonjour Olivier,
Bonjour Laurent,
Je vois que vous n'avez pas l'intention de vous endormir sur vos lauriers...
Cet échange est fidèle à la démarche de dicollecte : essayer de satisfaire tous les utilisateurs des dictionnaires.
Tout cela me parait ambitieux
COOordialement
Bonjour Laurent,
Je vois que vous n'avez pas l'intention de vous endormir sur vos lauriers...
Cet échange est fidèle à la démarche de dicollecte : essayer de satisfaire tous les utilisateurs des dictionnaires.
Tout cela me parait ambitieux
COOordialement
Synanceia (Pierre)
OOo 3.2 - WinXP Pro-SP3, Win-7, Ubuntu 9.10
--
Vive la liberté !
Merci à tous les contributeurs des projets libres.
OOo 3.2 - WinXP Pro-SP3, Win-7, Ubuntu 9.10
--
Vive la liberté !
Merci à tous les contributeurs des projets libres.
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Laurent,
Avec 1 et 2, ce n’est pas très clair à mon sens.
Que dirais-tu des appellations:
- Classique
- Moderne classique
- Commun
- Moderne 1990/réforme
- Réforme 1990
?
Pierre,
on compte aussi sur toi.
Le système, je crois, est bien plus ergonomique qu’avant.
On va y arriver.
Avec 1 et 2, ce n’est pas très clair à mon sens.
Que dirais-tu des appellations:
- Classique
- Moderne classique
- Commun
- Moderne 1990/réforme
- Réforme 1990
?
Pierre,
on compte aussi sur toi.
Le système, je crois, est bien plus ergonomique qu’avant.
On va y arriver.
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
La symétrie proposée dans le schéma permet de vérifier facilement que les deux entrées d'un terme concerné par la Réforme sont dans les bons dictionnaires. Mais il est plus facile d'attribuer des appellations avec l'autre symétrie. Ta proposition me convient. Si on peut mettre un "+" dans les appellations, je propose:OlivierR a écrit :Laurent,
Avec 1 et 2, ce n’est pas très clair à mon sens.
Que dirais-tu des appellations:
- Classique
- Moderne classique
- Commun
- Moderne 1990/réforme
- Réforme 1990
?
- Classique
- Moderne+Classique
- Commun
- Moderne+Réformé
- Réformé
Si tu préfère un autre terme que "Réformé", c'est OK pour moi.
Il est important que les utilisateurs comprennent que, par exemple, si une entrée est attribuée à "Classique" alors l'autre entrée (le mot réformé) doit être attribuée à "Moderne+Réformé" (pas à "Réformé").
J'espère que la création de ces deux nouveaux sous-dictionnaires ne posera pas trop de problèmes pour adapter le site.Pierre a écrit : Tout cela me parait ambitieux
Olivier, je suppose que le fichier des affixes du dictionnaire moderne sera celui du dictionnaire classique.
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Je n’ai pas compris ce que tu as voulu dire avec «l’autre symétrie».
Surtout qu’il n’y aura justement pas symétrie, mais dissymétrie dans l’affectation des mots. Il faudra effectivement expliquer clairement.
Créer de nouveaux sous-dictionnaires ne pose aucun problème. Le système est prévu pour ça.
Mettre + dans les libellés ne pose aucun souci non plus.
Par contre, Moderne+Classique et Moderne+Réformé seront probablement trop long pour l’espace alloué.
Ce sera donc:
- Classique
- Moderne+Clas.
- Commun
- Moderne+1990
- Réforme 1990
Les libellés n’ont de toute façon pas d’importance pour le système. On pourra les changer si besoin.
Je ferai la transition demain.
Surtout qu’il n’y aura justement pas symétrie, mais dissymétrie dans l’affectation des mots. Il faudra effectivement expliquer clairement.
Créer de nouveaux sous-dictionnaires ne pose aucun problème. Le système est prévu pour ça.
Mettre + dans les libellés ne pose aucun souci non plus.
Par contre, Moderne+Classique et Moderne+Réformé seront probablement trop long pour l’espace alloué.
Ce sera donc:
- Classique
- Moderne+Clas.
- Commun
- Moderne+1990
- Réforme 1990
Les libellés n’ont de toute façon pas d’importance pour le système. On pourra les changer si besoin.
Oui.Olivier, je suppose que le fichier des affixes du dictionnaire moderne sera celui du dictionnaire classique.
Je ferai la transition demain.
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
C’est fait.
Les entrées de Classique sont toutes désormais dans Moderne+Clas..
Les entrées de la réforme sont toutes encore dans Réforme 1990.
Mots de la réforme pour le dictionnaire Moderne. Selon les règles écrites ici: http://www.renouvo.org/regles.php
Les entrées de Classique sont toutes désormais dans Moderne+Clas..
Les entrées de la réforme sont toutes encore dans Réforme 1990.
Mots de la réforme pour le dictionnaire Moderne. Selon les règles écrites ici: http://www.renouvo.org/regles.php
- Les mots composés
A1. Au cas par cas?
A2. Oui
A3. Oui.
A4. Non.
A5. Non?
A6. N/A. - Les pluriels
B1. Non.
B2. Oui. - Les accents et le tréma
C1. Non.
C2. Non.
C3. Non.
C4. Non? Au cas par cas? - Simplification des consonnes doubles
D1. Non.
D2. Oui?
D3. Non? - L'accord d'un participe passé
N/A - Anomalies
Au cas par cas? - Recommandations générales
Au cas par cas?
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Formes "Classique" abandonnées par les dicos "papier"
Merci pour ces modifications. Cela a été rapide!OlivierR a écrit :C’est fait.
Les entrées de Classique sont toutes désormais dans Moderne+Clas..
Les entrées de la réforme sont toutes encore dans Réforme 1990.
Que penses-tu de "Moderne+Réf." au lieu de "Moderne+1990"? Avoir "1990" à la fin de deux appellations pourrait provoquer des erreurs d'attribution. Mais c'est juste un détail.OlivierR a écrit : Ce sera donc:
- Classique
- Moderne+Clas.
- Commun
- Moderne+1990
- Réforme 1990
Les libellés n’ont de toute façon pas d’importance pour le système. On pourra les changer si besoin.
En effet, j'aurais dû dire "l'autre solution"OlivierR a écrit : Je n’ai pas compris ce que tu as voulu dire avec «l’autre symétrie».
Surtout qu’il n’y aura justement pas symétrie, mais dissymétrie dans l’affectation des mots. Il faudra effectivement expliquer clairement.
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Un dictionnaire moderne
Corrigé.Que penses-tu de "Moderne+Réf." au lieu de "Moderne+1990"? Avoir "1990" à la fin de deux appellations pourrait provoquer des erreurs d'attribution. Mais c'est juste un détail.
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Un dictionnaire moderne
Je pense qu'il sera nécessaire de créer un sous-dictionnaire Moderne.
Exemple:
'mini-chaîne' pour Classique
'minichaîne' pour Moderne
'minichaine' pour Réforme 1990
Nouveau schéma:
Exemple:
'mini-chaîne' pour Classique
'minichaîne' pour Moderne
'minichaine' pour Réforme 1990
Nouveau schéma:
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Un dictionnaire moderne
Oui, pratiquement, ce serait à envisager, mais ça commence à tourner à l’usine à gaz.
Je me demande finalement si ce ne serait pas plus simple de procéder ainsi:
— Classique
— Réforme 1990
— Commun
— Moderne (qui contiendrait des formes classiques, réformées et mi-réformées avec un tag lexical adéquat).
— Complément
Je me demande finalement si ce ne serait pas plus simple de procéder ainsi:
— Classique
— Réforme 1990
— Commun
— Moderne (qui contiendrait des formes classiques, réformées et mi-réformées avec un tag lexical adéquat).
— Complément
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Un dictionnaire moderne
Non, je pense que la configuration actuellement mise en place est bonne. Les 3 dictionnaires doivent être traités de manière identique dans la base de données (garder une symétrie).OlivierR a écrit :Oui, pratiquement, ce serait à envisager, mais ça commence à tourner à l’usine à gaz.
Je me demande finalement si ce ne serait pas plus simple de procéder ainsi:
— Classique
— Réforme 1990
— Commun
— Moderne (qui contiendrait des formes classiques, réformées et mi-réformées avec un tag lexical adéquat).
— Complément
L'ordre de la liste des sous-dictionnaires est également bon. Faire passer une graphie d'un sous-dictionnaire vers un autre est assez facile.
J'aimerais juste faire une suggestion pour améliorer la lisibilité du champ "dictionnaire", surtout au sein de liste d'entrées ou de propositions: Pourquoi ne pas utiliser des codes de lettres et de couleurs ? Voici un exemple:
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Un dictionnaire moderne
À ta guise. J’ai vu que tu as déjà bien avancé dans la répartition des entrées. (Je pensais juste qu’on en discuterait un peu avant )
J’ai créé le sous-dictionnaire «Moderne».
En ce qui concerne le code couleur pour les sous-dictionnaires, je ne vois pas trop ce que tu veux, car sur ton schéma les couleurs sont attribués aux dictionnaires et non aux sous-dictionnaires.
Je peux essayer de faire quelque chose d’approchant à ça:
— Classique
— Moderne+Clas.
— Commun
— Moderne+1990
— Réforme 1990
— Moderne
— Complément
J’ai créé le sous-dictionnaire «Moderne».
En ce qui concerne le code couleur pour les sous-dictionnaires, je ne vois pas trop ce que tu veux, car sur ton schéma les couleurs sont attribués aux dictionnaires et non aux sous-dictionnaires.
Je peux essayer de faire quelque chose d’approchant à ça:
— Classique
— Moderne+Clas.
— Commun
— Moderne+1990
— Réforme 1990
— Moderne
— Complément
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Un dictionnaire moderne
Désolé de m'être lancé un peu vite dans les déplacements d'entrées. Mais ces changements n'ont pas d'impact sur les dictionnaires Classique et Réforme 1990. Il n'y a aucune perte d'informations.OlivierR a écrit :À ta guise. J’ai vu que tu as déjà bien avancé dans la répartition des entrées. (Je pensais juste qu’on en discuterait un peu avant )
Merci pour cet ajout.OlivierR a écrit : J’ai créé le sous-dictionnaire «Moderne».
Les couleurs permettent de voir dans quel(s) dictionnaire(s) sera la graphie. Elles permettraient de repérer des erreurs d'attribution lors de propositions, ou même dans les entrées déjà intégrées. Il serait ainsi possible de vérifier que le terme est repris avec la graphie adéquate dans chacun des trois dictionnaires fournis.OlivierR a écrit : En ce qui concerne le code couleur pour les sous-dictionnaires, je ne vois pas trop ce que tu veux, car sur ton schéma les couleurs sont attribués aux dictionnaires et non aux sous-dictionnaires.
Ce n'est pas ce que je voulais dire. Je propose de mettre plus en évidence les dictionnaires grâce à un formatage des appellations des sous-dictionnaires (style "C M R") et à trois couleurs. Comme si nous aurions, pour chaque entrée, 3 flags (un par dictionnaire) indiquant dans quel(s) dictionnaire(s) l'entrée se trouve.OlivierR a écrit :Je peux essayer de faire quelque chose d’approchant à ça:
— Classique
— Moderne+Clas.
— Commun
— Moderne+1990
— Réforme 1990
— Moderne
— Complément
Édition : Voici un autre exemple sans l'utilisation de 3 couleurs:
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Un dictionnaire moderne
OK, je vais y songer.
-
- Membre OOrganisé
- Messages : 59
- Inscription : 14 déc. 2008 12:35
Re: Un dictionnaire moderne
Je propose de déplacer une forme de "Réforme 1990" vers "Moderne+Réf." si elle est reprise dans le Petit Larousse ou dans le Petit Robert. La forme classique sera alors déplacée de "Moderne+Clas." vers "Classique".
Pour tous les mots anglais, je propose de déplacer les pluriels français vers "Moderne+Réf." et les pluriels anglais vers "Classique" (exemple: match/A. dans "Classique" et match/S. dans "Moderne+Réf.")
Pour tous les mots anglais, je propose de déplacer les pluriels français vers "Moderne+Réf." et les pluriels anglais vers "Classique" (exemple: match/A. dans "Classique" et match/S. dans "Moderne+Réf.")
-
- SuppOOrter
- Messages : 1037
- Inscription : 24 mai 2006 20:34
- Localisation : Lorraine, France
Re: Un dictionnaire moderne
Je suis d’accord.