Página 1 de 1

Corrección ortográfica (y gramatical)

NotaPublicado: Vie Dic 05, 2008 4:34 pm
por RGB-es
Guía actualizada el 04/10/2013

En esta guía se repasarán las principales causas de los principales problemas que se tienen con la corrección ortográfica en Apache OpenOffice. Iremos desde lo más obvio a lo no tanto y nos centraremos en la versión la última versión (al momento de escribir estas líneas, la 4.0, si bien esta guía también sirve para las versiones 3.4.x). Al final se comenta la posibilidad de utilizar un corrector gramatical.

Si bien la guía habla mayormente de Writer, la guía sirve para todas las componentes que aceptan corrección ortográfica.

Dónde mirar si hay problemas

Primero que nada, asegúrese que el botón que tiene un ABC subrayado en rojo esté seleccionado, de esta forma la «corrección ortográfica mientras escribe» estará activa.

En segundo lugar: ¡Compruebe que el diccionario está instalado! Diríjase a Herramientas → Opciones → Configuración de idiomas → Idioma y revise la lista de «Idiomas predeterminados para los documentos»: si el diccionario está correctamente instalado, verá a la izquierda del nombre del idioma un «ABC✓». Si esta marca no está presente, vea más abajo cómo se instalan los diccionarios.

Diccionarios-Instalados2.png


Tercer lugar dónde mirar: los estilos.

En Writer es muy tentador cambiar el idioma de un documento con el menú Herramientas → Idioma, o con Formato → Carácter/Párrafo → pestaña Fuente, pero eso sería un formateo directo, lo cual a la larga siempre trae problemas.

Como ya he comentado en la guía de estilos y plantillas, los estilos tanto de párrafo como de carácter en Writer pueden definir el idioma del texto. El estilo llamado «Predeterminado» es el primero que se debería revisar ya que muchos estilos de párrafo están vinculados con él y por lo tanto pueden heredar su configuración de lenguaje. Edite por lo tanto el estilo de párrafo «Predeterminado» y asegúrese que en la pestaña Fuente esté seleccionado el idioma correcto (y que este tenga la marca «ABC✓»…). Si ese estilo de párrafo está correcto, asegúrese que los otros estilos utilizados no muestren cambios en el idioma: este problema es muy común con archivos importados de M$Office.

estilo-idioma.png


Asegúrese también que sobre el texto no esté aplicado ningún estilo de carácter o, peor aún, formateo directo (algo también muy común en documentos importados), ya que estos podrían cambiar la lengua del texto: seleccione el texto, haga clic derecho y seleccione «Formato predeterminado» (también puede hacer Ctrl+m) para borrar tanto el formateo directo como los posibles estilos de carácter aplicados.

    NOTA: a partir de la versión 3.2, aplicar «formato predeterminado» en Writer no borra la configuración del idioma realizada manualmente. OOo 3.3 agrega un ítem en el menú de idioma que surge al hacer clic sobre el nombre del idioma en la barra de estado (parte inferior de la ventana) que permite volver al idioma predeterminado del estilo de párrafo. Para quienes no puedan actualizar a 3.3, la única opción para volver al idioma predefinido es «cortar» el texto (Ctrl+X) y pegar sin formato (Ctrl+Mayúsculas+Alt+V)

idioma-2.png


Los estilos gráficos tanto en Draw como impress tienen una pestaña dedicada al texto asociado a esos objetos: allí también puede definirse el idioma.

¡El diccionario no está instalado!

A partir de OOo 3, los diccionarios se instalan como extensiones. Las extensiones con los diccionarios se encuentran en la página de las extensiones. Dependiendo de la configuración de su sistema, usted podrá instalar las extensiones simplemente haciendo doble clic en ellas (uno solo si utiliza kde4 ;)) o dirigiéndose a Herramientas → Administrador de extensiones → Agregar y navegando hasta el archivo de la extensión.

Un diccionario genérico para Español puede encontrarse aquí:
Ortografía, silábico y de sinónimos

mientras que el diccionario de español de España se encuentra aquí:
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (España)

    NOTA: Este diccionario viene preinstalado por defecto con Apache OpenOffice en español a partir de la versión 3.4

Buscando en el sitio de las extensiones, pueden encontrarse diccionarios localizados para varios países sudamericanos (para una lista completa, ver más abajo), como así también diccionarios para las distintas regiones de España.

También es posible encontrar diccionarios en el repositorio de extensiones de LibreOffice, si bien los diccionarios son mayormente los mismos que el sitio de AOO.

Además, es posible encontrar la última versión del diccionario de sinónimos y silábico aquí:
OpenThesaurus-es

También pueden encontrar diccionarios ortográficos particulares (localizados para los distintos países de habla hispana) en esta dirección:
Forja: recursos lingüísticos abiertos

¡El diccionario que necesito no existe!

Las extensiones no son más que archivos zip a los que se le ha cambiado la extensión por oxt. Usted puede abrir cualquier extensión que desee (por ejemplo, la extensión del diccionario inglés) y reemplazar los archivos de diccionario por los que usted necesita (y que ha recuperado, por ejemplo, de una vieja instalación de OOo 2.x). Deberá también modificar los archivos «dictionaries.xcu» y «description.xml» (utilizando su editor de texto favorito) que se encuentran al interno de la extensión para que apunten a los archivos de diccionario correctos, comprimir todo nuevamente y volver a dar la extensión oxt al resultado.

¿Corrector gramatical?

Apache OpenOffice Writer incluye una interfaz que permite utilizar correctores gramaticales externos. En este momento, la única extensión que existe para esto es LanguageTool, cuyo soporte para el español ha mejorado enormemente en las últimas versiones. Debe tenerse presente en versiones de AOO hasta la 3.4.0 que el efecto de la extensión en el rendimiento del programa es muy «pesado». Estos problemas se solucionan a partir de AOO 3.4.1 por lo que si desea utilizar LanguageTool es altamente recomendable instalar la última versión de AOO disponible.

NOTA IMPORTANTE 1: para usuarios de LibO a partir de la versión 3.5 que quieran utilizar LanguageTool deben deshabilitar (Herramientas → Opciones → Configuración de idioma → Asistencia a la escritura) el simple corrector gramatical (lightproof) que viene integrado

LibO35.png


NOTA IMPORTANTE 2: A partir de la versión 2.3, LanguageTool necesita Java 7. En AOO 3.x algunos usuarios tenían problemas utilizando Java 6, problemas que han sido corregidos en AOO 4 por lo que para utilizar la última versión de LT es recomendable utilizar la última versión disponible de AOO.

Re: Corrección ortográfica (y gramatical)

NotaPublicado: Sab Dic 06, 2008 6:02 pm
por RGB-es
Notas extra

Pequeñas cosas que quedaron en el tintero…

  • Luego de instalar / desinstalar un diccionario, es necesario reiniciar completamente OOo/AOO. Esto implica cerrar completamente todas las aplicaciones (Writer, Calc, Draw... todo), incluyendo el «quickstarter» que se encuentra en la bandeja del sistema (junto al reloj...) (la forma más simple de conseguir esto es reiniciar completamente el ordenador).
  • Por defecto, el corrector ortográfico de OOo/AOO no corrige palabras que están completamente escritas en mayúsculas. Para cambiar esto es suficiente dirigirse a Herramientas → Opciones → Configuración de idioma → Lingüística y bajo «Opciones» seleccionar «Revisar palabras en mayúsculas».
    Allí también se puede seleccionar el «Revisar palabras con números».

Re: Corrección ortográfica (y gramatical)

NotaPublicado: Mar Oct 06, 2009 10:15 pm
por RGB-es
Lista de diccionarios en español

Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Argentina)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Venezuela)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (España) ← Incluido por defecto a partir de AOO 3.4
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (México)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Perú)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (España y América Latina)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Bolivia)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Chile)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Colombia)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Costa Rica)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Cuba)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (República Dominicana)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Ecuador)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Guatemala)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Honduras)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Nicaragua)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Paraguay)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Puerto Rico)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Panamá)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (Uruguay)
Diccionario de corrección ortográfica, separación silábica y sinónimos en español (El Salvador)